| Warsaxaafadeedkii Kulmiye ku soo gebogabeeyey sannadka cusub ku ciida, waana kan halkan idiinku minguurisan. xarbi WARSAXAAFADEED Date: 31/12/2009 RAADKII SANADKII TAGAY EE 2009 IYO ARAGTIDA XISBIGA KULMIYE EE SANADKA SOO SOCDA EE 2010 Sanad waliba waxa lagu xasuustaa guulihiisa iyo dhibaatooyinkiisa. Sanadkii 2009, guulihiisa waxa ka mid ahaa: Guulihii sanadka 2009. Ø Nabadgelyo guud oo dalka ka jirtay, iyadoo geeska Africa dagaalo badani ka socdaan. Ø Dhoofkii xoolaha wakhtigii Xajka oo ahayd fursad wacan, walow aan si rasmi ah loo furin. Ø Arday badan oo ka qalin jebisay Jaamacadaha kala duwan ee dalka JSL, in kasta oo aanay badankoodu shaqo helin. Ø Budhcad badeed Ciidanka ilaalada Xeebaha Somaliland ka soo qabteen badda. Ø Wufuud kala duwan oo dalka soo booqatay. Ø Ganacsiga xorta ah oo talaabooyin horumar ah qaaday. Dhibaartooyinkii 2009-ka waxa ka mid ahaa: Ø Dagaalada koonfurta Soomaaliya ka socda oo saamayn xun ku yeeshay hab-sami-u-socodka hawlaha dhaqaale iyo horumarineed ee Somaliland. Reer Somaliland waxa aad uga warwarsan yihiin in dagaalada koonfurta firirkoodu soo gaadho, waa cabsi joogta ah oo hantaaqaysa maamul wanaagii, horumarkii dhaqaale iyo kalsoonidii Bulshadu wax badan ku qabsan lahayd. Ø Shirqoolkii cadowga Somaliland soo maleegay ee lagu dilay Taliyihii qaybta bariga ee Magaalada laascaanood. Ø Waa sanadkii ugu dhimashada badnaa dhalinyarada tahriibta ee Somaliland. Waa nasiib darro in aynaan wali u helin xal ay dhalinyaradu kaga negaato is-miidaaminta. Ø Doorashadii Madaxtooyada, tii Guurtida, iyo tii Deegaanka oo dhammaantood muddo dhaafay. Arrintaas oo keentay khilaaf siyaasadeed oo dalka gil-gilay. Waxa iska horyimid Xisbiyada Mucaaridka ah iyo Xukuumada, dhinaca kalena waxa isk horyimid Golayaasha sharci-dejinta iyo Xukuumada. Ø Mudaharaadyo lagu diidan yahay muddo dhaafka oo dalka ka dhacay. Xukuumada oo mudaharaadyada ku dishay, ku dhaawacday, kuna xidh-xidhay muwaadiniin badan. Ø Rasaastii Ciidanka boolisku ku fureen Guddoomiyaha Xisbiga KULMIYE Md. Axmed Maxamed Siilaanyo, oo aan xukuumadu wax talaabo ah ka qaadin. Ø Sanadkii 2009 Xisbiga KULMIYE, Waxa soo maray shilal naxdin leh oo keenay dhimasho iyo dhaawac. Ø Waa sanadkii ugu horeeyey ee Somaliland taladeeda ku filnaan wayday ee dibeda laga soo fara-geliyey. Ø Sanadkii 2009, in kastoo hantidii ma-guurtada ahayd ee Qaranka Xukuumadu xaraashtay, inkasta oo dhaqaale xoog leh ka soo galay dhoofkii xoolaha, in kasta oo cashuuro Wasaaradu ku kordhisay sifo sharciga baalmarsan, hadana, dhaqaalaha dalku muu samayn horumar, mushaharooyinkii lama kordhin, mashaariic horumarin ah lama samayn, shaqo la'aantii lama yarayn, dhalinyarada garoomo ay ku cayaaraan looma kordhin, kuwii horena lama dayactirin, adeegii caafimaad horumar lagama samayn, biyo yaraantii lagama hawl-gelin, xataa biriishkii Hargeysa ee qabyada ahaa waxba laguma kordhin oo waa halkisii. Rajada uu Xisbiga KULMIYE qabo sanadka soo socda ee 2010-ka. Xisbiga KULMIYE isaga oo dareensan dhibaatooyinka guud ahaan ka jira caalamka oo ay ka mid yihiin dib-u-dhac dhaqaale, cimilada oo is-bedeshay, nabadgalyo xumo ku baahaysa caalamka iyo colaadaha ka aloosan geeska Africa. Iyada oo ay jiraan waliba duruufaha adag ee Somaliland u gaarka ah, hadana sidaa ay tahay Xisbiga KULMIYE wuxuu sadaalinayaa is-bedel khayr leh oo ku yimaada dalka 2010-ka. Kulmiye wuxuu naawilayaa in sanadka 2010-ka ay Somaliland ka samayso horumar dhinacyada nabadgalyada, Siyaasada iyo dhaqaalaha. KULMIYE wuxuu aaminsan yahay in ay Somaliland horumar samayn karto haddii aynu helno talo hufan daacad ah oo dalka lagu hogaamiyo, waxa hubaal ah in dhaqaalaha dalku haddii laga xakameeyo musuqa, si wanaagsana loo qorsheeyo in shaqaalaha iyo ciidamada mushahar ku filan la siin karo, iyo in da'yarta shaqooyin loo abuuri karo.
Waxa hubaal ah, in dadka reer Somaliland ay ku jiraan dad karti, aqoon iyo hibo u leh curinta qorshe dhaqaale iyo hufnaanta maamulka, tusaale waxa inoogu filan shirkadaha gaarka ah ee Somaliland oo sameeyey dhaqaale iyo maamul ku dayasho leh. Xisbiga KULMIYE wuxuu u arkaa haddii la helo talo laga wada qayb-galo oo la abuuro is-aamin bulsho (Social thrust) in la gaadhi karo horumar. Sida ku cad daraasadaha UN-ka Shacbiga Somaliland 54% waa Dhalinyaro, da'doodu tahay ilaa 20 jir, 5% ayaa ka weyn 65 jir, dhinaca kale 51% waa Haween, 70% waa reer miyi. Xisbiga KULMIYE, wuxuu u arkaa in talada dalka marka la qorshaynayo lagu saleeyo qaybaha kala duwan ee bulshada iyo baahiyahooda kala duwan. Xisbiga KULMIYE, wuxuu u han weyn yahay in sanadkan 2010 bilaha u horeeya ay inoo qabsoonto doorasho xor ah, xalaal ah oo nabadgalyo inoogu dhacda. Kulmiye wuxuu galayaa tartan, isaga oo soo bandhigayaa barnaamij dhamaystiran, dhinac nabadgelyo, horumar iyo ictiraaf raadin ah. Xisbiga KULMIYE wuxuu daris wanaag iyo xidhiidh dhaw la yeelanayaa dalalka jaarka ah oo ay ugu horeeyaan Djibouti iyo Ethiopia oo aynu labadaba la leenahay xuduud dhulka ah. Xisbiga KULMIYE, wuxuu ogyahay in shacbiga Djibouti yihiin kuwii ka qaybqaatay halgankii dalka lagu xoraynaayey ee SNM ee naf iyo maalba u huray, iyadoo Ethiopia-yana ahayd hoygii halgankii SNM Xisbiga KULMIYE barnaamijkiisa waxa udub dhexaad u ah talo wadaag. Xisbiga KULMIYE wuxuu wada-shaqayn dhaw la yeelanayaa hay'adaha Qaranka, qaybaha bulshada ee kala ah, Culimada, Madax-dhaqameedka, Ganacsatada, Ururada xirfadlayda ah (Professional associations), Warbaahinta, suugaan yahanka, Haweenka, dhalinyarada iyo Xisbiyada siyaasiga ah. Xisbiga KULMIYE, waxa u sharaxan doorashada soo socota hoggaamiye rug-cadaaya, hayin ah, hal-gamaa ah, oo ka saari kara marxalada dalku ku jiro. Madaxda Xisbiga KULMIYE, waxay umada hor imanayaan iyaga wata taariikhdoodii halgan, waaya-aragnimadooda, aqoontooda iyo kartidooda oo ay Umaddu si fiican u taqaan. Madaxda KULMIYE maaha mid ku cusub Shacbiga Somaliland. Waxay la soo qaysadeen shacbiga Somaliland waayihii adkaa. Xisbiga KULMIYE, wuxuu ku kalsoon yahay isaga oo ay is-kaashanayaan muwaadiniinta Somaliland ee horumarka jecel inay ku guulasan doonaan doorashooyinka soo socda. Taas oo keeni doonta is-bedelka dalku u baahan yahay ee aynu kaga bixi karno musuqa, tahriibka, iyo shaqo la'aanta. Allaa Mahad leh
Md. Muse Biixi Cabdi Guddoomiye ku-xigeenka 1aad ee Xisbiga KULMIYE Ahna K/s Guddoomiyaha KULMIYE
|
RESOURCE CENTRE OF DEMOCRACY, GOOD GOVERNANCE,TRANSPARENCY,ACCOUNTABILITY,AND HUMAN RIGHTS FOR EMERGING DEMOCRACIES IN THE HORN OF AFRICA AND THE MIDDLE EAST. THE BLOG IS TRI-LINGUAL: ENGLISH, SOMALI AND ARABIC. There is no democracy without effective opposition. And there is no effective opposition without free and independent media. CONTACT: samotalis@gmail.com
31 December, 2009
WARSAXAAFADEEDKII XISBIGA KULMIYE EE MAANTA 31.12.2009
Bombs Kill 8 Americans, 5 Canadians in Afghanistan
Bombs Kill 8 Americans, 5 Canadians in Afghanistan
VOA News30 December 2009
U.S. officials say a bomber detonated his explosive vest inside the Forward Operating Base Chapman in Khost province. The military said no U.S. or NATO troops were killed or wounded in the blast, but few other details about the incident were released.
U.S. media reports quote unnamed officials who said the eight Americans killed were working for the CIA.
Khost borders Pakistan's North Waziristan tribal region, where Taliban militants and their allies launch cross-border attacks.
In a separate attack, the Canadian defense ministry says four Canadian soldiers and a Canadian journalist were killed Wednesday when their convoy hit a roadside bomb while on patrol just outside the southern city of Kandahar.
The journalist was identified as 34-year-old Calgary Herald reporter Michelle Lang. A Canadian civilian official was wounded in the blast.
The Canadian newspaper says Lang is the first Canadian journalist to die in the Afghan war since Canada joined the international mission in 2002.
In other news, a spokesman for international troops in Afghanistan says NATO so far has no direct evidence to back up Afghan government claims that foreign troops killed 10 civilians in eastern Afghanistan on Sunday.
Colonel Wayne Shanks told reporters Wednesday that NATO has requested an immediate joint investigation into the incident.
Afghan government investigators earlier concluded that foreign troops killed civilians - including school children - during Sunday's operation in the Narang district of Kunar province.
NATO released a statement Wednesday saying its forces were targeting insurgents when troops came under fire. The alliance says nine people were killed when NATO forces returned fire.
Hundreds of university students took to the streets in Kabul and in the eastern city of Jalalabad Wednesday to protest the killings.
Some information for this report was provided by AFP, AP and Reuters.
Five Canadians killed in Afghan bomb attack: military
(AFP) –
MONTREAL — Five Canadians -- four soldiers and a journalist -- were killed Tuesday in Afghanistan by a bomb that exploded as their armored vehicle passed by, a Canadian general announced Wednesday.
General Daniel Menard, the head of Canadian forces in Afghanistan, announced the deaths on Canadian television without naming the victims.
Public television station CBC identified the journalist killed as Michelle Lang, a reporter with the Calgary Herald, who was on her first trip to Afghanistan and was the first Canadian reporter to die in the country's conflict.
"Yesterday Canada lost five citizens," Menard said. "Four soldiers and one journalist were killed as a result of an improvised explosive device attack on their armored vehicle during a community patrol in Kandahar City."
Menard said a Canadian civilian official was also injured in attack.
The soldiers were patrolling "to gather information on the pattern of life and maintain security in the area," he said.
"The journalist was travelling with them to tell the story of what Canada's soldiers are doing in Afghanistan," he said.
"On behalf of all the soldiers, airmen, sailors and special operators of Joint Task Force Afghanistan I offer our sincere condolences to the families and friends of our fallen," he said.
Canada's Prime Minister Stephen Harper also offered his condolences to the families of the Canadian soldiers who he said had "paid the ultimate price while courageously serving their country."
"Their sacrifice will not be forgotten," he said.
"Also fallen is a brave reporter, Michelle Lang, who lost her life reporting on the invaluable work being done by Canadian soldiers, aid workers and diplomats in Afghanistan," he added.
"While not regularly the subject of news, those journalists who risk their lives reporting alongside the men and women of the Canadian Forces in one of the most dangerous regions in the world should not be forgotten."
The deaths, which raised to 138 the number of Canadian soldiers killed in Afghanistan, came just hours before a suicide attack that killed eight US civilians at a military base in eastern Afghanistan.
Canada has some 2,800 troops deployed in the Kandahar region, a Taliban stronghold in southern Afghanistan. They are supposed to return home in 2011.
Afghan suicide bomber attacks CIA base
Afghan suicide bomber attacks CIA base
The US military base in Afghanistan that was targeted in a suicide attack on Wednesday was being used by the CIA, according to US media.
Most of the eight Americans killed in the attack on the base in the eastern Afghan province of Khost were CIA agents, the Washington Post reports.
If true, the attack is the single deadliest attack on US intelligence personnel in the eight years since US-led invasion of Afghanistan began.
The agency has acknowledged the deaths of four CIA officers in Afghanistan since the 2001 invasion, according to the Post.
Meanwhile, in a separate attack four Canadian soldiers and a Canadian journalist were killed when their armoured vehicle was hit by a bomb in southern Kandahar province on Wednesday.
It remains unclear how the Khost bomber was able to evade security at Forward Operating Base Chapman, which the Post said serves as an operations and surveillance centre for the CIA near the Afghanistan-Pakistan border.
He made it into a room being used as a fitness centre, where he detonated his explosive belt. The blast also wounded eight people several of them seriously, the Post reported. At least one Afghan civilian was also killed.
At least one Afghan civilian was also killed.
"It is the nightmare we've been anticipating since we went into Afghanistan and Iraq," John E. McLaughlin, a former CIA deputy director told The Post.
"Our people are often out on the front line, without adequate force protection, and they put their lives quite literally in jeopardy," he said.
U.S. military officials and diplomats confirmed Wednesday's attack and the eight civilian deaths. "We mourn the loss of life in this attack," State Department spokesman Ian Kelly said.
30 December, 2009
Kingdom’s Islamic TV channels fulfill world demand
| Kingdom's Islamic TV channels fulfill world demand P.K. Abdul Ghafour | Arab News |
JEDDAH: Saudi Arabia has launched two satellite TV channels to spread the messages of the Holy Qur'an and the Sunnah (life and teachings) of the Prophet Muhammad (peace be upon him) throughout the world. Culture and Information Minister Abdul Aziz Khoja said Tuesday that the two channels could be viewed by people in Southeast Asia, Australia, Europe, Africa, North Americas and Hawaii. The channels were officially launched Dec. 18 covering the Arab region while their programs were telecast on most international satellites on Dec. 24. The coverage of the remaining areas will be completed on Jan. 21. Khoja said the two channels were established by the directives of Custodian of the Two Holy Mosques King Abdullah, adding that they were a gift from the king to the Islamic world. "King Abdullah wanted the two channels to reach all Muslims in the world," he added. Prince Turki bin Sultan, assistant minister of culture and information, said the launch of the two channels reflected the Kingdom's efforts in the service of Islam and Muslims. Referring to the ministry's plan to launch an economic channel, Prince Turki said the new channel would highlight the Kingdom's position as the world's 19th largest economy. Saudi Arabia is the largest economy in the Middle East with the biggest stock market. There will be a fourth channel for culture and dialogue, he said. "King Abdullah considers dialogue a human, cultural and religious necessity in this world where all barriers have been broken down and the interests of people and countries are intertwined," he added. The ministry will also launch five FM radio stations shortly. It has already short-listed 15 companies to operate the stations. |
Guddoomiyihii Abaabulka iyo Wacyigelinta UDUB ee Gobolka Awdal oo Xisbigaasi ka Goostay
| Guddoomiyihii Abaabulka iyo Wacyigelinta UDUB ee Gobolka Awdal oo Xisbigaasi ka Goostay Hargeysa (Jam)- Guddoomiyihii Abaabulka iyo Wacyigelinta Gobolka Awdal ee xisbiga UDUB Mr. Cabdiqaadir Aadan Yuusuf, ayaa sheegay inuu iskaga baxay xisbigii uu xilka ka hayey, kuna biiray KULMIYE. Cabdiqaadir Aadan Yuusuf oo shalay warbaahinta kula hadlay shir jaraa'id oo ay ka qaybgaleen qaar ka mid ah masuuliyiinta sarsare ee xisbiga KULMIYE, waxa uu sheegay inuu qaatay go'aanka uu kaga baxay UDUB, kadib markii uu arkay in siyaasadii xisbigaasi burbur ku yimi, isla markaana taladii xisbigaasi ay maroorsadeen koox haween ahi. "Waxaan go'aansaday in xisbigii UDUB iskaga baxo, kadib markii ay ii caddaatay in xisbigaasi burbur ku soo fool leeyahay, taladiisiina gacanta u gashay koox haween ah oo ay marwadu hoggaaminayso, waxa ii caddaatay kadib markii hoggaankii aannu dooranay ku fashilmay xukunkii iyo masuuliyaddii qaranka ee ummaddu u dhiibatay, qaabkii dawladduna uu noqday mid wixii la odhan jiray 'Jiif oo Jaq ah,' ee dadku ku dhacmeen ah. Sidaa daraadeed waxay nagu noqotay nusqaan inuu ka sii mid ahaano xisbigaasi, waxaanay noqotay in aannu gebi ahaanba xisbiga ka baxno," ayuu yidhi Cabdiqaadir Aadan Yuusuf. Mr. Cabdiqaadir waxa uu xukuumadda ku eedeeyey inay iyadu ka dambaysay dilkii foosha xumaa ee bishii toddobaad jidka u dhexeeya Dila iyo Gabiley lagu laalayey afarta nin ee rayidka ahaa, isla markaana aanay daacad ka ahayn inay soo qabato dadkii falkaasi gaystay. "Falkii lagu dilay afarta muwaadin ee reer Awdal ee aqooyahanka iyo ganacsatada lahaa, gacanta ka dambaysay waxay noqotay mid xukuumaddu wax ku leedahay, waayo waxa lagu fuliyey dirayskii dawladda, gaadiidkii dawladda iyo hubkii dawladda, kuwii fuliyeyna waxay dammaanad ka haystaan dawladda oo iyadaa ilaalisa, mana soo qabanayso," ayuu yidhi Guddoomiyihii Abaabulka iyo Wacyigelinta Gobolka Awdal ee xisbiga UDUB. Masuuliyiin sarsare oo ka tirsan xisbiga KULMIYE oo shirkaas jaraa'id ka qaybgalay, kana mid yihiin Murrashaxa Madaxweyne-ku-xigeen Md. Cabdiraxmaan Saylici, Guddoomiyaha Ololaha Doorashooyinka ee gobollada galbeedka Md. Baashe Cabdi Gaboobe iyo Muj. Axmed Muxumed Madar oo halkaasi hadalo kookooban ka jeediyey, ayaa soo dhaweeyey masuulkaas sheegay inuu UDUB ka baxay, waxaanay tibaaxeen in arrintani ka mid tahay sida dadku uga quusteen xisbiga talada haya ee UDUB Xisbiga KULMIYE oo Magacaabay Xil Cusub Hargeysa (Jam)- Xisbiga mucaaradka ah ee KULMIYE, ayaa Mr. Cismaan Yuusuf Cismaan u magacaabay xil cusub oo uu soo kordhiyey, kaas oo ah Xoghayaha Xidhiidhka Golayaasha. Warsaxaafadeed ka soo baxay xisbiga oo uu ku saxeexan yahay Guddoomiye Axmed Maxamed Maxamuud (Siilaanyo), ayaa lagu sheegay in Mr. Cismaan Yuusuf Cismaan oo ah nin dhallinyaro ah in loo magacaabay Xoghayaha xidhiidhka golayaasha. Warsaxaafadeedkaas oo dhammaystiranina waxa uu u qornaa sedan: "Markaan eegay talada hoggaanka xisbiga KULMIYE iyo baahida ah in la buuxiyo jagada Xoghayaha ee xidhiidhinta Golayaasha, waxaan u magacaabay xilkaas Md. Cusmaan Yuusuf Cusmaan. Waxaan ka rajaynayaa inaad xilkaas ka soo dhalaali doonto, hoggaanka xisbigana waxaan ka codsanayaa inay gacan ku siiyaan." |
Jamhuuriya Online |
29 December, 2009
Arrinta xubnaha guddida Diiwaangelinta hadalkeedu weli wuu socdaa
Warkamaanta, 29 December, - Saddexda Xisbi Siyaasi iyo xubnihii hore iyaga uga wakiilka ahaa Guddidii Diiwaangelinta ee la shaqayn jirtay Komishankii hore, ayaa la filayaa inay maanta kulan isugu yimaadaan, ka dib markii uu wada-hadal la xidhiidha xubnahan Axsaabta ku metelayay guddidaasi uu dhex maray Komishanka iyo Axsaabta.
Murashaxa Madaxweyne-xigeenka Xisbiga Mucaaradka ah ee UCID Dr. Maxamed-Rashiid Sh. Xasan oo Wargeyska Ogaal Khadka Telefoonka kula xidhiidhay, ayaa sheegay in kulan ay maanta isugu imanayaan saddexda Xisbi Qaran iyo Xubnihii Axsaabta ku metelayay Guddidii Diiwaangelintu. Waxaanu sheegay in Axsaabta iyo Komishanka cusubi isla soo qaadeen oo ay ka wada-hadleen xubnahan, taasina ay keentay in ay kulankan maanta la qaataan xubnihii ku metelayay Guddidii farsamo ee Diiwaangelinta. "Waa laysla soo qaaday oo weli hadalkeedii wuu socdaa, sababtoo ah habka ay iyagu doonayaan inay hadda wax ku wadaan iyo habka ay qoladii hore ula shaqaynayeen (Guddida diiwaangelintu), ayaa waxa loo baahan yahay in laysla garto doorkooda cusubi wuxuu doqon doono, taas ayaan ogahay, laakiin waxay eryeen iyo waxay Warqad noo soo direen toona kama war hayo." Ayuu yidhi Dr. Maxamed oo u waramay Wargeyska Ogaal, isla markaana daba socday War uu baahiyay mid ka mid ah Wargeysyada dalku, kaas oo nuxurkiisu ahaa in Komishanka cusubi ay kala direen xubnaha Guddida farsamo ee Diiwaangelinta. Dr. Maxamed-Rashiid wuxuu sheegay in Komishanka cusub iyo Axsaabta Siyaasaddu ay ka wada-hadlayaan Xubnahan guddida farsamo ee Diiwaangelinta iyo hab-shaqayntooda Komishankan cusub. "Dabcan Komishankani way ka duwan yihiin Komishankii hore oo waa Komishan cusub, markaa waxay doonayaan inay wax walba ka fiirsadaan oo ay ogaadaan iyo in ay wax walba Lacagta u hayaan. Aniga oo aan odhanayn sifihii ay markii hore (Guddida Diiwaangelintu) kula joogeen qoladii hore (Komishankii hore) waa qalad, laakiin dooddaasi iyo wada-hadalladaasi way socdaan. Waxaana laga ballansan yahay in saddexda Xisbi wada-tashi ka yeeshaan." Ayuu yidhi.
Mar aanu Murashaxa Madaxweyne-xigeenka UCID waydiinay waxyaabaha ay Komishanka cusub isla soo qaadeen ee ku aaddan guddidan farsamo, ayaa wuxuu ku jawaabay oo uu yidhi, "Waxay nala soo qaadeen oo Komishankani doonayaan in dib loo eego habkii ay qoladii hore (Komishankii hore) kula shaqaynayeen oo ay dib u eegaan Mushaharooyinkii iyo Lacagihii kale oo la nadiifiyo, isla markaana ay eegaan nidaamka ay ku wada shaqaynayaan, iyaga oo la xidhiidhinaysa waxyaabihii lagu heshiiyay, waayo Komishankani waxay ku shaqaynaysaa waa lixdii qodob ee lagu heshiiyay." Waxaanu sheegay in Axsaabta siyaasaddu ay maanta u ballansan yihiin kulan la xidhiidha arrintaas. "Waxaas oo dhan in laysla garto weeye, laakiin ma jirto wax gaadhsiisan guud ahaan qoladaasi inay meesha ka baxaan. Balse, waa laga wada-hadlayaa oo berito (maanta) ayaabay saddexda Xisbi ka wada hadlayaan oo ay la shirayaan xubnihii Axsaabta ka wakiil ahaa ee ku jiray guddidaas (Guddidii Diiwaangelinta)." Ayuu yidhi Dr. Maxamed.
Mar aanu sii waydiinay Murashaxa Madaxweyne-xigeenka UCID waxyaabaha ay rasmiyan iyaga gaar ugala hadlayaan xubnihii Xisbiyada ku meteleyay guddidaas, waxa uu ku jawaabay oo uu yidhi, "Berito (maanta) waxa la doonayaa in arrintan laga hadlo oo sida ugu habboon ay layskula eego qoladaasi ka wakiilka ahaa Axsaabtu. Aakhirkana waxaanu doonaynaa in aanu Komishanka u sahalno had iyo jeer waxay doonayaan in ay qabtaan oo aanu u fududayno, waana ballantii aanu kala qaadanay. Sababtoo ah, iyaguba ballankii aanu kala qaadanay siday ahayd ayay u wadaan ee ugu quruxda badnayn. Arrintana waa in Axsaabta madaxdeeda iyo raggii nooga Wakiilka ahaa ay ka wada hadlaan, dabadeedna aanay imanin meesha wax laysku hayo iyo wax laysku khilaafsan yahay. Waayo, anagu waxaanu doonaynaa in aanu ka digtoonaano wax carqalad ah oo meesha yimaadda."
Gebogebadii mar aanu Maxamed-Rashiid waydiinay tallaabada ay qaadayaan Xisbi ahaan haddiiba Komishanku dalbado in la bedelo xubnahan, waxa uu ku jawaabay oo uu yidhi, "Inkasta oo aananu taa islaba gaadhin, haddii ay soo dhigaan amaba ay waxyaabahaa soo dhigaan waanu isla eegi doona (Xisbi ahaan)."
Source: Ogaal Newspaper
SOMALIA: Puntland authorities crack down on people smugglers
NAIROBI, 29 December 2009 (IRIN) - The authorities in Somalia's self-declared autonomous region of Puntland are moving to halt the smuggling of people - mainly Somalis and Ethiopians - into Yemen and the Gulf States, senior Puntland officials told IRIN.
"We have begun to force would-be migrants back to their homes for their own safety. I would rather have them back in their homelands than dying at sea," said Muse Ghelle Yusuf, governor of Puntland's Bari region.
He said thousands of Ethiopians and Somalis are currently in Bosasso, the commercial capital of Puntland, intending to cross into Yemen.
"Our estimate is that as of today [29 December 2009] there are 4,000-5,000 migrants in and around Bosasso," Yusuf said, noting that 1,000-1,700 have been arriving in the area daily.
Abdulkadir Ahmed Kheyr, in charge of ending people-smuggling from Puntland, told IRIN they had so far repatriated around 1,000 people of "Ethiopian origin back to their country".
"Somalis are detained and sometimes sentenced to jail terms to discourage them," he said.
He said security units were arresting would-be migrants along the shore as they tried to board boats, adding that some of embarkation points used by smugglers had been taken over. "If they stay in Bosasso we don't bother them."
In response to these measures, smugglers were moving further up the coast, he said.
"In the past, you could board a boat 5-10km from Bosasso; now they are going up to 50km away," said a local journalist who requested anonymity.
Desperate to get out
Zakaria Abshir, a 23-year-old from Bardhere in Gedo region, southwestern Somalia, is among those trying to reach Yemen and Saudi Arabia. Abshir told IRIN: "I tried once before and made it to Saudi but was repatriated within a week by the government there."
Abshir said he was aware how dangerous and difficult the journey was but he had "no option".
"I have no peace in my home and nothing to do. I know I may die trying this but I can also die of hunger or be shot by someone if I stay at home. I will only die once."
He said the Puntland authorities were making it "very hard for us [migrants] to leave".
"This new policy of forcibly repatriating Ethiopians may discourage some but others will still come in," said the above-mentioned local journalist. "These are desperate people; some of them have made the journey before but they still do it".
He added that because of the crackdown, smugglers were reportedly charging migrants US$200 for the trip to Yemen.
According to the UN Refugee Agency, 74,000 people crossed the Red Sea from the Horn of Africa to Yemen in 2009 - up 50 percent on 2008.
Whilst the number of Somali migrants remained steady in 2008 and 2009, the number of Ethiopians rose sharply to 42,000 in 2009, it said.
ah/cb[END]
Instilling noble values
Instilling noble values
By NIK ROSKIMAN ABDUL SAMAD,Fellow, Ikim
To achieve good governance in the country, the government must begiBy instilling iman in the heart of every single civil servant, more than 90% of whom are Muslims.
RECENTLY, at one of the conventions on good governance I attended in Kuching, there was a clarion call for the development of human capital and character building. Most presenters and participants agreed that the human factor is the prime element in achieving good governance; a government which is efficient, transparent and accountable.
How do we develop human beings? We develop human beings by instilling in them good and noble values. Adam Smith was right to a certain extent when he said in the The Wealth of Nations that whatever people endeavour to do in this world is done solely in pursuit of his/her self interest and not out of his/her benevolence. But, Smith forgot that this is only true when the person is an atheist or perhaps a "capitalist" like him.
While self interest is undeniably one of the most powerful motivating factors, it is not necessarily the sole and only factor. There are many other factors as well. One of them is strong conviction or belief which in Islam is known as "iman" or faith which surpasses self-interest. Faith or iman in Islam is a form of belief or conviction, which is abstract and intangible. It has both the elements of emotional and spiritual intertwined together in a very complex and inseparable manner. This power of iman led the first generations of Muslims to defend Islam at all cost even to the extent of sacrificing their own lives and becoming martyrs.
In Islam, the stress on human capital development begun since the advent of the religion itself in the Arabian Peninsula. The Prophet had managed, by the grace of God, to instill in the hearts of the pagan Arab Bedouins the belief in something which is spiritually profound and noble. The Prophet never began preaching Islam by telling them to aspire to become civilised like the Romans or the Persians. They were told to believe in realities, invisible to the naked eyes first, i.e. to believe in God, in the rewards and punishments in the Hereafter, in Paradise and Hell, and all of those abstract and intangible concepts and realities.
By the same token, in developing human capital in order to achieve good governance in the country, the government inevitably must then begin by instilling iman in the heart of every single civil servant, more than ninety percent of whom are Muslims.
The strengthening of faith (taqwiyatul iman) should be the top most agenda of our road map if we are serious in achieving good governance. Noble values must be coupled with spiritual commitment only then will they work in changing the heart and soul and eventually be manifested in the noble character of a person. These values are not intellectual values per se, but more importantly practical values that need to be realised in our daily lives.
This is how the Prophet SAW managed to change the nomadic and uncivilised cultures of the Arab Jahilliyyah people to the culture of a community (khayra ummah) that later conquered two thirds of the world and resulted in the longest period of civilization ever achieved by mankind. His companions like Umar al-Khattab and Khalid al-Walid were known for their notoriety prior to becoming Muslims, but were later transformed by the light of Islam and emerged as the best among the best.
Still, the question is why are Muslims today still lagging behind? The answer is yes truly we are Muslims. But our Islam is by virtue of being born of Muslim parents. We do not really see the beauty of Islam as the companions saw it in the noble character of the Prophet. The noble values embodied in the great personality of the Prophet is nowhere to be seen in the materialistic world today, especially not in Muslim countries. In other words, the Muslims of today do not really practise Islam as they are supposed to. On the contrary, the Japanese and the West seem to follow most of the values that Islam has been propagating all this while. I recall the saying of a scholar that today "Islam" is found in Europe but not in Muslim countries.
As a result, the noble and Islamic values and realities bifurcated into two separate worlds. Values are found in the world of philosophical concept and the abstract, while realities or practicalities are in the secular and temporal world void of any connection with those values. There is a distinct dichotomy between religious values and worldly life. The Islamic values in particular do not 'sink' deep in the heart and soul of Muslims. The process of instilling these values has not been done properly apart from merely "knowing" and "understanding'" these values as noble and virtuous ones. Knowing alone is not enough. Almost everyone who commits corruption or is involved in bribery knew what they did was unethical and wrong, and was against the law or religion, but yet they still did it.
They did not have the "internal power" as it were, within themselves to resist the temptation of committing these crimes. Why? Because the noble values have not yet sunk deep inside their heart and soul to become part of their belief (iman) and conviction which later manifests in their daily actions and shields them from any wrongdoings or crimes.
It reminds us of the Prophet's saying to the Arab Bedouins when they claimed that they have iman. The Prophet said to them: "You believe not, but you only say, 'we have surrendered (in Islam)' for Faith has not yet entered your hearts." (al-Hujurat 49:14). Testification of Islam (shahadah) is only the pre-requisite of becoming a true believer (mu'min), but true belief can only be achieved after all the values and spirit of Islam enters the heart.
The heart and soul needs to be purified through the remembrance (dhikr) of Allah, only then will these values start to sink and stick in the heart.
Generally, looking at the state of the Ummah today, we must sincerely confess that we are only Muslims (those who surrender) at the superficial level, but not yet Mu'min (true believer) for iman or faith and conviction has not yet entered into our hearts. Otherwise, all the noble values of Islam would have been embodied in ourselves and we would have been the best nation that Allah has ever raised and would have surpassed everyone else. But the reality is the opposite.
Camel Milk: A Source of Sustenance for Somalis.
Camel Milk: A Source of Sustenance for Somalis, Curative or a "Gojiberry-Miracle Juice" of the Moment |
Camel, Culture and Collective Memory
Camel, a genteel, tall, one-humped, and gorgeously lanky creature, is raised at various degrees by over hundred communities, mainly in Africa and Asia. Yet, "there is no other community in the world where camel plays such a pivotal role in the local economy and culture as in the Somali community." (Kamla-Raj 2004, Anthropologist, 6(1): 45-55 (2004). Camel was first transplanted into Somalia from Rome via South Arabia in 10 B.C, and today it is the center piece of Somali existentialism. That is why the current debate by Western nutritionists on whether or not camel milk has therapeutic benefits, versus "goji-berry" fad values, is all the more interesting and relevant.
| |
The role camel plays in the day-to-day life of Somalis is indeed unmatched in terms of utilitarian aspects, lest it is both the producer and the product that sustains life for millions of Somali pastoralists. In the semi-primitive household-based economy, camel products, on which Somalis regularly subsist (milk, meat and skin), and the means with which they transport products, in turn shape (1) the formation of whatever market economy there is, and (2) the patterns of seasonal settlements that are centered around camel commodity exchange. In the sense of Alain de Janvrry of UC Berkeley, camel is the thread that binds the urban-rural interdependence.
As a primary means of transportation, both for short and long distance trekking, camel in essence shapes the rather more intricate cultural ties/behaviors of the society. It is the means by which social integration, one characterized by oneness and at the same time warring many, is created. In essence, Somalis are cousins who are in the same token sworn enemies to one another. At the center of this anthropological construct is the camel, which shapes the day-to-day culture, patterns of movement, and the contours of inter-clan and intra-clan conflicts as well as coexistence.
As expressed by the Great Somali Dervish poet and cultural icon, Sayyid Mohammed Abdile Hassan, camel is the premier livestock of the Somalis that is uniquely qualified to provide sustenance and sustainability in the Somali ecology:
O' God the victorious
Camels never to man
Who is unable to manage them well
by inferior goats are kept
Not much value has they
for in droughts severe
worthless goats are
no better cattle are
without maintenance constant
it is Goha that life sustains
O' pride of the home
antelope-like she-camel
noblest of animals all surely she
the furry-necked she-camel
with belly huge
sour milk abundant produces she
you, curly-furred camel of mine... (Ahmed Ali Abokor, Uppsala,1987)
How Somalis move around with their camels, where they water or graze them, deeply shapes patterns of ecologically sustainable transhumance. It is often the case that clans whose camels come in contact with each others' in the many wells of Walwaal and Ciid (Haro Ciideed) forge visible intermarriages and cultural integrations that inturn tame conflicts which could have otherwise turned much more deadlier.
The water wells of Walwaal were at the turn of the last century the focal point for water supply for camels in the Danood region that housed several heavily intermarried Somali clans who had fought wars while at the same time mending fences. It is in this context that the epic poems of Guba, which ended up pitting Ali Dhuux, versus Salaan Carabay, versus Qamaan Bulxan were individuals who were all related to one another in one way or another, was instigated by a causal conflict on a popular camel watering point in the vicinity of Walwaal.
So central camel is to Somali existentialism that the late president of Somalia, Abdi-Rashid Ali Sharmarke, once said of camel poetry (or pastoral verse) to be "one of two national assets of inestimable values" for Somalis, and is only paralleled in importance by Islam. Thus, God and Camel are praised in the same verse exclusively sung for camels to coax them to drink water:
God, men and camels are prayed to
for their bounties limitless….
No wonder, then, that camel occupies an enviable position of mythic proportions in Somali politics, poetry and culture that it in turn largely defines the very being of Somaliness. Despite a handful of up starter revisionists within the Somali studies community who denounces the camel culture as an invading force, or, often as they call it, the "Dervishization" of the Somali society, this "furry-necked, belly-huge" animal centers the totality of the Somali being - his harsh ecology, his desires for possessions and in what stock, his metaphysical and existential values are all expressed in camel stock. Thus, Abdi Gahayr raises camel status, Somali's sustainable source for sustenance, to a level of religion, and has aptly articulated his peopl's deep affection of it beyond mere superlatives. His closing verses of his famous camel approbation poem "Aakhiro nimaan geel lahayn, lama amaanayne" has been romanticized by all Somalis:
Idin-Bacaso awrkey dhashiyo, aarankay wadatay,
wa ilal ibili kuma soo dageen, aayadaha diine,
aakhiro nimaan geel lahayn, lama amaanayne.
The baby calf of Idin Bacaso, that male camel she mothered as well,
are they not praised in the verses of Koran,
are they not benefited the prophet soldiers,
men without camel weren't admired in the hereafter world.
In the words of Ali Eilmi Afyare and M. Qaasin, two powerful contemporary poets, the close-to-heart she-camel, otherwise "Mandeeq," the mother of tranquility, or the Sayyid's "Goha" euphemistically stands for nationhood and its sustenance; it is the ultimate symbolism thorough which public discourse of any sort is engaged. For example, Ali Elmi Afyare, in expressing his disillusionment with post-independence government of Somalia, a myopically corrupt government that lasted from 1960 to 1969, caricatured the smashed hopes of his society to a "Mandeeq" that went stray:
.....When maaandeeq the camel beloved,
Abundant milk produced for all,
Few people drunk all of it
Not once but many times more
Disappointing the hungry and the brave
Who for the camel fought hard for long..... (Ahmed Ali Abokor, Uppsala, 1987)
Somalis take camel images and its symbolism to wherever they go. In the new world, a she-camel portrait is found in Somali neighborhoods be it in Cedar, Minneapolis,(Minnesota), or in Winona, San Deigo (California). The image of a larger-than-life, over-sized she-camel poster that has been a permanent fixture since the 1950s on the better part of one of the walls of the the Somali Section of the BBC, for example, is symbolic of the Somali Diaspora's resolve to bring Somali identity into the heartland of its old colonial ruler. After all, one of Britain's Colonial officers, one Smith, in the Haud and Reserve area was lambasted with stern verses when he confiscated thousands of camels owned by "belligerent" clans:
Isma oga Ismiid iyo ninkii ayro foofsadaye
Isma oga Agoon iyo ninkii aabaheed dilaye
Unaware of each other are Smith and those blessed with Ayro (camel)
Unaware of each other are the orphan and that one who committed the murdering
The latest country where camel symbolism is to be imported to is the Nordic country of Norway. Wenche Stenseth, head of the refugee section at Loeten in southern Norway, said the local authority has applied for one million crowns ($149,100) from the Norwegian Directorate of Immigration for a feasibility study of a camel farm that might start with 10-20 of the humped animals. We're trying to think in new ways," Stenseth told Reuters. "This is about exploiting the skills people have." About 100 refugees, including people from Somalia and Sudan, live in Loeten, a village about 120 km (75 miles) north of Oslo. But, one may ponder, what about the medical benefits to be extracted from camel and its milk!
Camel Milk: A Curative or a "Goji-berry-miracle" Juice?
The issue of the inherent curative attributes to camel milk is not new. In fact, Somali literature is abound with verses and songs about the linkage between camel milk and person's health and wellbeing:
Without a full belly
Of your milk nourishing
Strength and stamina mine
Forever I lose
Helpless a man to become .... (Ahmed Ali Abokor, Uppsala, 1987)
But are the healing properties of camel milk all myth, or can they be proved and therefore provide a bright future for camel dairying? Barry Popkin, the Carla Smith Chamblee Distinguished Professor of Global Nutrition at the UNC Chapel Hill School of Public Health, said the health claims for camel's milk or any nutritional credit bestowed on it are "largely unfounded." Popkin, without hesitation, adds the claim of camel milk curing a number of diseases is "the goji-berry-miracle juice of the moment."
However, other scientist maintain that anti-infection, anti-cancer, anti-diabetes benefits of camel milk are real and attainable. Dr. Bernard Faye of the France-based researchorganization CIRAD (Centre de cooperation international en recherché agronomique pour le développement) catalogues areas of diseases where camel can help; and these are diabetes, tuberculosis, stomach ulcers, gastro-enteritis, cancer, etcetera. Bold claims these as may be, researchers have found preliminary scientific basis for some of the claim it cures. As a result, one could already see that "the medical sector is very interested in the
immunoglobulin of camel milk." Immunoglobulin is the substance in the camel milk that contributes to immunity against infection," says Dr. Hinkle.
As to the curative benefits of camel milk, diabetes is less contentious. With camel milk consumption, "some kind of insulin replacement therapy appears to be taking place," says Dr. Rajendra Prasad Agrawal, associate professor of medicine at the S. P. Medical College in Bikaner and principal investigator of an authoritative study, who began his study of the effect of camel milk on patients with diabetes about five years ago. In the first study, he picked 24 young patients with type I diabetes, all below the age of 30 years. The doctors divided the patients into two groups — 12 patients received the standard treatment which included diet, exercise, and insulin injections, and the other 12 received 500 ml of raw camel milk each day in addition to the standard treatment. The standard treatment for insulin-dependent diabetes, also called Type I diabetes, involves diet, exercise and insulin injections. The group that received 500 ml. of raw camel milk requirement reduced their insulin dependence in some patients by about 30 per cent. "There is something in camel milk that behaves like insulin," says Dr Rajendra Prasad Agrawal."
The prospect of a cure-all is what inspires Dr. Hinkle, a naturopathic physician who read about the health benefits in a magazine three years ago and decided to lead a national drive for approval of camel milk in the United States. "We have great hope for it," Dr.Hinkle said, noting that regulatory approval would enable producers to conduct scientific studies and give the milk some bona fides.
Responding to a growing interest in the curative aspect of camel milk and camel products, Faisal Roble of WardheerNews went directly to Dr. Hinkle, the most outspoken proponent for the curative benefits of camel milk and conducted the following interview to learn more whether Somali's lanky and huge-belly animal, whose sour milk sustained life for many millenniums, has curative or "goji-berry miracle juice" benefits.
WDN: Let me ask you the first question about yourself: How did you become interested in studying camels?
Dr. Hinkle: I became interested in the effects of the camel milk after reading a small article about the health benefits for allergies in children. I began the quest to get the milk into the US for sale.
WDN: How would you describe your research work, and how long have you been doing it and who is supporting you?
Dr. Hinkle: I have been in practice for approximately 25 years and have been doing the research with the camel milk for the last 3 years. I am totally supporting all the research so far by myself but am now having to look for investors because the milk is getting so big here with the demand by so many people. I am working now on a study that compares the effects of the raw milk vs. the effects of the pasteurized milk on patients with autism and diabetes.
WDN: What are the major findings of your research about camel milk that your work on so far? Do you only study camel milk in the Somali inhabited regions of the Horn of Africa or there are other regions that you would cite?
Dr. Hinkle: I rather like to do my studies in the US and therefore do not study in Somalia but have had many demands by Somali citizens here in the US for the milk. They want it for themselves and for their children. There is such a high rate of autism in the US with the Somali population that it is in great demand.
WDN: Tell us about your efforts to introduce camel milk into the U.S. and how it was received by the scientific community and federal agencies such as Food and Drug Administration (FDA)?
Dr. Hinkle: I had a law changed to allow the camel milk to be sold in the US and the FDA approved a law to allow the milk to be sold. Although it is not available for the market just yet because we have to design kits to test the milk for pathogens and then we will test the milk with the kits. This is coming along nicely and we should be able to see milk available within the next 6 to 10 months. The scientific community here in the US is very interested in the milk and doing studies with the milk. We have recently supplied milk to a large university here in the US to study the effects of the camel milk on the
neurotransmitter levels in the brain. This is important because it could replace many of the drugs with the terrible side effects for such things as autism, depression, and Parkinson disease.
WDN: In your estimation, how long would it take, if at all, for camel milk to appear on grocery store shelves in the U.S.?
Dr. Hinkle: I expect the milk to be available within the next 6 to 10 months for sale in certain areas and for mass sale within the next 12 to 16 months.
WDN: For those who want to support efforts to introduce camel milk in the U.S., what is the best way to help?
Dr. Hinkle: Obviously we need financial support or donations to help with the expense of the legal work to get the milk into the US and for the cost of getting the labs to speed up their work. I have spent my entire life saving on this. I am not in this for profit but just to make the milk available to the people of the US and for people in all the other countries who have contacted on me. I am also working with Canada and several other countries like Singapore, Thailand, and Europe to make the milk available but this is an expensive process to meet all the legal demands for the licensing and the permits and the testing. It is also very time consuming but we are making great progress. I want to thank all the kind and caring Somali people here in the US and around the world who have contacted me and hope to have good news soon.
Faisal Roble,
Email: Fabroble@aol.com
Wardheernews.com, editorial board
UN-BACKED CONTAINER-PROFILING PROJECT LEADS TO SEIZURE OF DRUGS, COUNTERFEIT GOODS
Latin American port authorities are seizing more drug consignments and counterfeit goods along container routes thanks to a United Nations-backed initiative that is showing growing success after its inception six years ago.
Under the Container Control Programme – a joint project of the UN Office on Drugs and Crime (<"http://www.unodc.org/">UNODC) and the independent, inter-governmental World Customs Organization – a newly established and trained Panamanian inter-agency profiling unit in the Pacific port of Balboa made their first seizures of containers carrying illicit goods.
"In only three weeks, the unit, which started operations in November, seized four containers from China, destined for Chile and Venezuela," UNODC said in a <"http://www.unodc.org/unodc/en/frontpage/2009/December/ecuador-container-control-programme-leads-to-drug-seizures.html">news release on the programme, which assists port authorities in establishing profiling systems and in using modern control techniques to detect illegal goods in containers without causing disruptions in the commerce of legal goods.
"Inter-agency officials decided to inspect the respective containers because the declared goods were not consistent with the activity of the exporters. Large consignments of counterfeit T-shirts, fake branded shoes and towels were seized."
Earlier, container monitoring officials in Guayaquil, Ecuador, seized 25 kilograms of cocaine worth $1.7million in Belgium at the retail level from a container filled with bananas. Tracking details showed that the container was on its way back to Guayaquil because it had been rejected in the port of Antwerp, Belgium.
Further investigations showed that several other containers had been similarly rejected there and three additional ones were found with a total of 75 kilograms of cocaine, worth over $5 million, hidden in the refrigeration section of the containers.
In September, three containers from the small town of El Carmen in Ecuador were seized with various amounts of cocaine. As a result, the Ecuadorian shipping line ordered inspections of all containers originating from El Carmen, which is allegedly harbouring Colombian drug traffickers.
The programme was launched in 2003 to improve container security. While most containers carry legal goods, some are used to smuggle drugs, weapons and even people. Exchange of information by officials in participating ports have led to seizures in Antwerp and Hamburg, Germany, where cocaine busts have taken place.
It is expected these seizures will increase thanks to the innovative ContainerComm intelligence system, developed by the World Customs Organization, which facilitates communication between ports and provides vital information for risk assessments and container profiling.
Countries currently participating in the programme include Ecuador, Ghana, Pakistan, Panama, Senegal and Turkmenistan.
BURUNDI: UN HELPS DISTRIBUTE FREE IDENTITY CARDS FOR NEXT MAY’S POLLS
New York, Dec 29 2009 9:10AM
One million Burundians old enough to vote next May will receive a free <"http://content.undp.org/go/newsroom/2009/december/la-carte-didentit-pour-un-million-de-burundais-supplmentaires.en">national identity card, thanks to a campaign supported by the United Nations Development Programme (<"http://www.undp.org/">UNDP) and other agencies.
Previously, administrative costs and delays made it almost impossible for poor people to obtain the card needed to vote, and Secretary-General Ban Ki-moon's Executive Representative Youssef Mahmoud recently warned that a lack of funding was challenging the "significant advances" made in the small Central African country after decades of ethnic and factional war.
The campaign is especially targeting women living in the countryside and groups that are underprivileged or isolated. It will take only one day to create and deliver the cards, and UNDP has provided assistance to card issuance centres in 129 municipalities, which now have the necessary equipment.
The year 2010 will be a watershed for Burundi as it will be the first time that an election cycle has come to a conclusion without disruptions.
In his most recent report to the Security Council, Mr. Ban noted that while Burundi had witnessed significant progress in recent months, it needed help both to ensure successful elections and tackle challenges such as human rights abuses, corruption and weak institutions.
He said he remained concerned about reports of restrictions to the freedom of assembly and expression of opposition parties imposed by local authorities, and of militant activities of youth groups allegedly associated with certain political parties that were generating fear and suspicion.
Mr. Mahmoud said Council President Pierre Nkurunziza and the Interior Ministry last month urged political leaders to put an end to "these potentially destabilizing practices. While these statements seem to be heeded, the situation bears continuous scrutiny by the Minister of the Interior, all political parties and civil society organizations," he added.
At the time he said the UN Integrated Office in Burundi (BINUB) and UNDP were looking, as a matter of urgency, into practical ways to help potential voters who could not afford the administrative costs of acquiring a national identity card.
Culture clash tears Somali family apart
Six children taken by Social ServicesBuffalo News By Jay Tokasz NEWS STAFF REPORTER
But none of those 14 years, she said, was as bad as the past five months in Buffalo. That's how long it has been since the Erie County Department of Social Services took all of her children —she now has six, including a nursing 2-month-old daughter — and placed them in a foster home for reasons Sabtow doesn't understand. Sabtow, 28, wishes she were back in Africa. "At least I had the kids there," she said through a translator, Imam Yahye Omar. "Here everything is good, but if they are taking the kids from you, Africa is better." Supporters of Sabtow claim the county was overzealous in taking away her children and are concerned she and her husband, Madhey A. Khamis, are being treated unfairly because they are new to the country and don't speak English. Social Services Commissioner Carol Dankert said she could not comment on why the children were removed or whether they would be returned. "We do want kids to be with their families whenever possible," she said. The case is tied up in Erie County Family Court, where Sabtow is being represented by Buffalo attorney Oscar Smukler. "I think the kids have suffered immeasurably," said Smukler. "We're making a concerted effort to get the children back to their parents." Khamis received a letter in September from a county caseworker explaining that a report of suspected child abuse or maltreatment had been "indicated" — meaning credible evidence had been found to support "the determination that you maltreated or abused the child(ren) named in the report." Child Protective Services became involved following a July 30 incident in the rented family home on Chenango Street, in which Khamis allegedly beat his 8-year-old son, Abdi Abdi, with a belt and tied the boy's hands and legs with rope after he misbehaved at school, according to friends of the family. Corporal punishment is acceptable in Somalia, according to friends, who said Khamis didn't intend to hurt his son. "They already understand that what the man did is a no-no here," said Osman Dualeh Abdullah, a longtime Buffalo resident who is from Somalia. Abdullah and others, including Omar, imam of the Islamic Cultural Association of Western New York, which runs a mosque on Connecticut Street, have tried to intervene on behalf of the family. "Child Protective Services, they don't know the culture. They need to be educated," said Omar. "There is a lot of abuse going on in America, but not with these people. Kids are the most valuable thing they have in the world." Dawoud S. Adeyola, vice president of the Connecticut Street mosque, wrote a letter to Dankert saying the family has been subjected to "brutal punishment" by the department and urging the placement of the children either with their mother or with a family that understands their language and culture. Muslim community leaders can assist with having the children returned to their mother and keeping the father away, if Child Protective Services still has concerns about him, said Abdullah. At the very least, the kids should be placed in homes more sensitive to their cultural needs, friends of the family said. The parents have told friends and others that the children appeared ill in their few supervised visits with them. The baby girl, Shamia, who is now 6 months old, has rashes on her body and constantly cries during the visits, according to Sabtow. Shamia was being breast-fed at the time she was taken from Sabtow. Shamia and her brother, Hassan, 5, were recently hospitalized in Women & Children's Hospital — and their parents were told by county staff not to visit. "We're afraid of the psychological damage to the children. Every time they go see them, the kids are crying, sick or suffering," said Abdullah. The children have been split among three foster homes — none of which is a Muslim family, said Omar, the imam. One of the boys, Mustaffa, 12, was pulled out of an Islamic boarding school and placed in School 19, even though his parents paid $3,600 in advance for the boy to attend the private school. According to Omar, Mustaffa told his mother that the people he was living with would not allow him to practice Islam. A daughter, Fatuma, 11, also has not been allowed to wear the traditional Muslim head scarf, Omar said. And none of the children was able to participate in Ramadan, the Muslim holy month, he said. Child Protective Services works closely with the area's four refugee resettlement agencies to make sure staff members understand cultural differences, said Dankert. "Certainly there are different beliefs held by different cultures, and we have to work to navigate those," she said. But the aim of the department is child welfare, and "if there [are] grounds for removing the children we always have to have our work scrutinized by the courts," she said. |
|---|
Prince Alwaleed gets progress report on Eritrean charity work
| Prince Alwaleed gets progress report on Eritrean charity work | ||||||
Prince Alwaleed bin Talal bin Abdulaziz Alsaud, chairman of Kingdom Holding Company (KHC), has received a progress report on his charity project in Eritrea. Eritrea's ambassador to Saudi Arabia, Mohammed Omar Mahmoud, met with Prince Alwaleed at his office in Riyadh to present the progress report from Eritrean Labor and Human Welfare Minister Askalu Menkerios. Alwaleed had contributed US$150,000 for the rehabilitation of children with physical disabilities in the north African country. Earlier this year, Alwaleed visited Eritrea upon the invitation of President Isaias Afwerki. Afewerki hosted a luncheon in honor of the prince and accorded him the Presidential Coat of Arms of Eritrea, which is a first class decoration. During the meeting in Riyadh, Alwaleed and the ambassador discussed general issues related to their respective countries and the prince's philanthropic contribution to Africa. Ambassador Mohammed commended the prince for his efforts in playing a vital role in economic and social development, referring to his investments in the local, regional and international arena. The ambassador also cited Alwaleed's generous contributions to people in need all over the world. The meeting was also attended by Dr. Nahla Alanbar, personal executive assistant to Alwaleed. |
MUJ MAXAMED KAAHIN OO XUKUUMADA RAYAALE KU EEDEEYEY IN AANAY DAACAD KA AHAYN IN DOORASHADA MADAXTOOYADU QABSOONTO
MUJ MAXAMED KAAHIN OO XUKUUMADA RAYAALE KU EEDEEYEY IN AANAY DAACAD KA AHAYN IN DOORASHADA MADAXTOOYADU QABSOONTO
Muj: Maxamed Kaahin Oo Xukuumadda Rayaale Ku Eedeeyey In Aanay Daacad Ka Ahayn In Doorashada Madaxtooyadu Qabsoonto
"Hadaanu Doodi Weyno Xisbigii Hanti- Wadaaga Iyo Udub Oo Kale Ayaanu Noqonaynaa"
Afhayeenka Xisbiga Kulmiye Muj. Maxamed Kaahin
Hargeysa, December 29, 2009 – Afhayeenka xisbiga Kulmiye Muj. Maxamed Kaahin Axmed ayaa xukuumadda Madaxweyne Rayaale iyo xisbiga UDUB ku eedeeyey in aanay diyaar u ahayn in tartanka doorashada Madaxtooyada ay ka qayb galaan, tilmaamayna in wax ka bedelkii xeer hoosaadka golaha guurtida ee khilaafku ka dhashay ay ka dambaysay, kaas oo intaa ku daray in maamulka Madaxweyne Rayaale ku guuldaraystay Bedalaada lacagta Somalia ee ka socota gobolada Togdheer, Sool iyo Sanaag.
Waxa kale oo uu Mujaahid Maxamed Kaahin maamulka Madaxweyne Rayaale dusha ka saaray in sabateeda ay lahayd dib u dhicii badnaa ee ku yimid doorashooyinkii golayaasha deegaanka iyo madaxtooyada.
Mujaahid Maxamed Kaahin oo muddo saddex todobaad ah ku sugnaa magaalo madaxda gobolka Togdheer ee Burco oo wargeyska Haatuf uu xalay khadka telefoonka uu waraysi kula yeeshay isaga oo jooga magaaladaasi oo aanu wax kaga weydiinay, xaaladda guud ee dalka iyo duruufaha ku xeeran diyaar garowga doorashooyinka, dib u dhiga doorashooyinka golayaasha deegaanka iyo khilaafaadka xisbiga Kulmiye hogaankiisa laga sheegayo.
Waraysigaasina waxa uu u dhacay sidan:-
S: Muddadii aad ku sugnayd magaalada Burco, Maxaad ku aragtay Waayaha iyo Marxaladda ka taagan gobolkaasi Togdheer?
J: Runtii Burco ayaan ku sugnaa in muddo ahba, wakhtigan xaadirka ahna aan joogaa, marka aad Burco joogto waxa aad dareemaysaa Astaamaha qaranka ee maqan oo ay kow ka tahay Caasimadii labaad ee dalka oo ay ka socoto lacag aan ahayn tii qaranka ee dawladdii Siyaad Barre, miisaaniyadihii ugu dambeeyey ee golaha wakiiladu Ansixiyeen 2007 ilaa 2008-dii, kharashaadkii lagu bedalayey lacagtaasi waa lagu daray, dawladdaase dib u isticmaashay, marka la eego lixdii gobol ee dalka hore uga jiray saddex gobol baanay ka socon lacagta Qaranka Somaliland, Waana Togdheer, Sool iyo Sanaag.
Dawladda Somaliland ayaana ku fashilantay Astaanka qaran ee maqan, dhibaatada ugu weyn ee Burco ka taaganina oo ah dhaawac qaran, waa lacagtaa nidaamkii Somalia ee ka socota oo ay xukuumaddani tahli kari weyday inay dalkii ay xukumaysay ay lacag kale ka socoto,.
S: Xisbigiina Kulmiye waxa ay maalmahan saxaafadda qaarkood ay qorayeen in hogaankiina Kulmiye uu khilaaf weyni ka dhex taagan yahay, arimahasi maxaad ka leedahay?
J: Horta anagu hadaanu nahay Kulmiye waxa aanu nahay mid aad uga duwan xisbigaasi UDUB, xisbiga aanay guddihiisa dimuqraadiyad iyo wada tashi aanu ka dhex jirina, hadduu xukunka dalka qabtana, maamulkiisa dimuqraadiyadi kama jiri karto, khilaaf siyaasi ah oo xisbigayaga isku jiid jiitaana ma jiro, waxa qudha ee jira, waxa weeyi xaalaadka siyaasiga ah iyo qiimaynta hawlaha xisbigu fulinayo, marka laga hadlayo, Doodbaa xisbiga dhex marta, haddaanay doodi na dhex marina, deexisbigii hanti-wadaaga kacaanka somaliyeed ee Siyaad Barre ee qofka qudhii u talin jiray iyo ka UDUB oo kale ayaanu noqonaynaa, wax ka sokeeya doodahaas qiimaynta ah oo jiraa ma jiro, balse waxa jira qiimaynta doodahaasi uun.
S: Waxa jiray dhawaan in xilal cusub oo xisbiga Kulmiye uu magacaabay oo saxaafadda loo gudbiyey, haddana xisbigu ka soo daba saaray qoraalo lagu hakinayo oo xisbiga guddihiisu iska arkayo, Arimahaasi miyaanay Dhabar jab ku ahayn Sumcadda Maamulka xisbigiina Kulmiye oo aanay wax u dhimayn?
J: Wax ku noqon maysee waa wada tashiga sii balaadhintiisa iyo meel marintiisa, in la is qanciyo oo la doodaana waa dimuqraadiyadda waajibkeeda.
S: Sideed u aragtaa go'aanadii ay guddida nabadgelyada gobolka Togdheer ay ka soo saareen xayiraadka gaadiidka soo galaya 10:00 habeenimo wixii ka dambeeya inay mamnuuc tahay?
J: Nabadgelyada xoojinteeda ayay yidhaahdeen ujeedadayadu way ku saabsan tahay, Nabadgelyada xoojinteeduna ma xuma.
S: Waxa jira in doorashada qabsoomideedii aanay Komishanka doorashooyinku ilaa hadda aanay cayimin, Komishankuna ay safaradoodii tababarka ku guda jiraan arimahaasi sideed u aragtaa?
J: Horta waad la socotaa oo doorashadii Madaxtooyadu waxa ay hayd inay qabsoonto badhtamihii April 2008, maantana waxa aynu maraynaa dabayaaqadii bishii December, 2009, Todoba jeer oo hore ayaa la mudeeyey, asbaabihii ay dib ugu dhacdayna waxa Kow ka ah xukuumadda Daahir Rayaale, lacagtii kaga soo hagaagtay kharashka doorashadana waa kuwii bixin waayey, waa kuwii natiijadii diiwaangelinta cod-bixiyeyaashana sharci darada ku laalay oo muddo kordhin dhawr ahna loo sameeyey, waa tii khilaafkii siyaasiga ahaa ee doorashadana laga heshiieyey, Komishan doorashooyin oo cusbuna la magacaabay. Dawladdihii qaadhaan bixiyeyaashuna waa kuwii hereba tababarka u siin jiray Komishankii horeba, balse waa kuwaa xoghayahoodii guud ay imika wada leeyihiin diiwaangelintii suuro gali mayso, xeerkii yaraa ee dhaqdhaqaajinta guurtiduna, kuwaa uun buuu dabada ku hayey, waxa weeyi in aanay doorasho diyaar u hayn, waa la arkay, xiligii ay go'aanka saddexda xisbi soo wada saareena waxa ay ahayd dabayaaqadii sanadkii hore, dabadeedna waxa la filayey oo aad iyo aad loo sugayey doorashadii madaxtooyadu inay wakhtigeedii ku qabsoonto April 2008, dabadeedna markii xaaladda la qiimeeyey waxa weeyi haddii doorashada madaxtooyada dib loo dhigo oo ta deegaanka oo aan loo diyaar garoobina Armay qabsoomi weydaa, markaa waxa weeyi qodobadii lixda ahaa ee lagu heshiiyey, waxay ahaayeen mabaadiidii asaasiga ahaa ee koobayey hawlaha doorashada, markaa inta ay ina soo gaadhsiiyeena wixii Technical ah iyaga ayaa qabanaya, wixii wada tashi ah ee khubaro ahaan la inaga cilmi roonyahayna, sida Tirakoobka Servarka hagaajintiisa, Arimaha doorashada iyo qalabkeeda la soo daabacayo, qaadhaan-bixiyeyaasha 75% in ay iyagu bixiyaan, waa hawlo farsamo oo nidaamkii ay inoo keeneen ee Axsaabtu ay isla waafaqday waxa aanu u aragnaa inay macquul tahay. Wixii kale qolyaha farsamada ayaa hawshoodii qabanaya.
S: Ururka UDHIS waxa uu sheegay in heshiiskii hogaamiyeyaasha saddexda xisbi ay wada gaadheen in doorashada golayaasha deegaanka laga soo horaysiiyo ta madaxtooyada ay tilamaameena, distoor jabin iyo khiyaamo qaran oo sida sharcigu dhigayo in doorashada deegaanku ay soo horayso, arinkaa sidaad u aragtaa?
J: horta waxa weeyi waa dhab oo arimaha doorashadu way kala horeeyaan, ta golayaasha deegaanku wakhtigeedii wuu ku qabsoomi waayey, tii madaxtooyaduna waa ta qabsoomi weyday, dabadeedna waxa la yidhi ta aasaasiga ahi waxa weeyi ta madaxweynaha oo waa madaxweynihii, waxa weeyi qiimayntas iyaasiga ahi, meesha ay ku dhacaysaa, waa ta madaxtooyadu, ha idin dhaafto dabadeedna tii golayaasha deegaanka aad gashaan, markaa ma qabo anigu doorashadii baa qabsoomi weyday, doorashada qabsoomideedu waxa qaban kari waayey hay'addihii ku shaqada lahaa ama komishan ha noqotee, dabadeedna sifihii aynu ku soo hor marinay tii madax tooyada ayaa bulsho weynta caalamnka teebaynu taageero dhaqaale kaga doonaynay ama taageero ummaddeed ee aynu ku quudaraynaynay inay doorashadu wax inoogu tarto xagga la dhaqanka bulshada caalamka iyo ictiraafkeena, labada ta aanu isnidhi aad baa loo qiimaynayaa, caalamkuna ay danaynayaan waxa ay ahayd ta madaxtooyada laakiin waa qodob oo waxa weeyaan wuu habsaamay sifuhuu ku habsaamayna waa sifahaasi aan soo sheegnay.
Wargeyska Haatuf